viernes, 26 de febrero de 2016

Viernes de Vocabulario

Cánula
1. f. Caña pequeña.
2. f. Tubo corto que se emplea en diferentes operaciones de cirugía o que forma parte de aparatos físicos o quirúrgicos.

Antes de terminar, me gustaría anunciaros que estoy pensando en hacer dentro de poco una especie de reto en el que coger un número determinado de palabras e intentar escribir un texto con ellas...¿Qué os parece?

Nos leemos pronto.

jueves, 25 de febrero de 2016

Reseña: Hush Hush, Becca Fitzpatrick

                                                                   Datos principales:
                                                                 Nombre: Hush Hush
Autor: Becca Fitzpatrick
Editorial: Ediciones B
Saga: Saga Hush Hush (1/4)
Nº de páginas: 366
Resumen de la editorial:
Enamorarse no formaba parte de los planes de Nora Grey.
 Nunca se había sentido especialmente atraída por sus compañeros de instituto,a pesar de los esfuerzos de su mejor amiga,Vee,para encontrarle una pareja. Así era hasta la llegada de Patch. Con su sonrisa fácil y sus ojos que parecen ver en su interior, Nora se siente encandilada por él a pesar de sí misma.
 Tras una serie de encuentros aterradores,Nora no sabe en quién confiar. Patch aparece allí donde va y parece saber más sobre ella que su mejor amiga. Imposible decidir si debe darse por vencida  sucumbir a sus encantos,o salir huyendo y esconderse. Y cuando intenta encontrar algunas respuestas,descubre una verdad que es más perturbadora que nada de lo que Patch le hace sentir.
 Porque Nora está en medio de una ancestral batalla entre los inmortales y los que han caído,y cuando se trata de escoger bando,la elección equivocada puede costarte la vida.
Opinión personal:
Aviso antes que nada, es la segunda vez que leo esta saga (o que la voy a leer xDDD) Y he de admitir que la primera vez que la leí el fangirlerismo entró en mi ser, por lo que intentaré ser lo más sincera posible (me he fijado en cosas que no recordaba porque mi mente no le dio tanta importancia). Avisado esto, nos metemos de lleno en la reseña.
Hush Hush nos relata la historia de Nora Grey, una chica de unos 16-17 años que asiste a un instituto en Coldwater, un pueblo de EEUU. Un día en  su clase de biología (básicamente las primeras hojas del libro) su profesor les cambia de lugar y la toca con Patch Cipriano, un joven enigmático en el que nunca se ha fijado y que cumple todos los requisitos de malote, y con malote me refiero a "No me importa mi media escolar, hago apuestas y así consigo dineros, soy un maloso de la vida 8D", no sé si me he explicado... Vamos, el típico estereotipo de chico malote que me encanta. El caso es que tras una serie de sucesos, Nora se encuentra con un destino unido al de Patch. 
También hay que remarcar la aparición de Vee, su mejor amiga, con la que conoce a dos chicos de una escuela privada y que marcarán la historia.
No sé qué me pasa últimamente que no me veo capaz de explicar las cosas bien, pero tengo miedo de meterme en aguas profundas y contar cosas que no son... xDDD
Con una prosa sencilla y un ritmo normal (POR FIN) Becca crea una historia maravillosa, no sé cómo explicarlo sin destripar los otros libros pero hace que te enamores de la saga (en realidad de Patch cof cof) 
Además, tiene situaciones bastante divertidas para mi gusto, las cuales nos las encontramos a lo largo de todo el libro (sin más, el principio es genial, super original)
Los personajes, excepto un tema que abordaré más adelante, están bien tratados. Me gusta la protagonista, pues es bastante parecida a mi modo de ser. Amo a Vee, se parece a mis mejores amigas y es algo que es agradable el poder comparar entre tu vida y el libro (¿Soy la única que lo hace?¿parezco una lunática?). Y Patch, OH GRAN ADORADO PATCH. se convirtió en mi sex symbol desde que la leí por primera vez, su personalidad es genial, ingenioso, malote (¿No lo he dicho ya?), dulce, cariñoso (aunque estas facetas las muestra más al final) y jqwbeiwebriwenr. Vamos, un bizcochito relleno ♥.
Sin embargo, temo que esta reseña voy a destacar algo más lo malo que lo bueno, pues temo fangirlear y darle la nota que no es realmente.
Hay algunas situaciones que no recordaba y la verdad es que me han decepcionado, comencemos con el final (seh... ¿Por qué no?). El final parece metido a empujón en el libro y para mi gusto, es lo único que falla al ritmo del libro. Como si la autora tuviera que meter el final en las últimas 40 hojas del libro, y la verdad es que eso no me ha hecho mucha gracia sinceramente. Hay otras situaciones también metidas a empujón entre Nora y Patch y no me han gustado especialmente el cómo la autora ha tratado el asunto en el libro y sin embargo, hay una especie de "justificación"(aunque podéis pensar lo que queráis, leer el libro por segunda vez me ha ayudado a darme cuenta del tipo de trato que digo, error de la autora para mi gusto).

También he de mencionar especialmente al Salón de Bo y al parque de atracciones Delphic por hacerme pensar en lugares así. OH DIOS MIO, NECESITO UNO ASÍ EN MI CIUDAD. Los ambientes, los lugares son mágicos, la autora no podía haberlos puesto mejor, están completamente en la situación.
En conclusión: Hush Hush es un libro de 4/5 para mi gusto y tendría el 5 entero si no hubiera habido el problema del trato. Es una historia fantástica que se lee muy rápido si te gustan las historias de ángeles y demonios y esas cosas con un toque de romance (muy toque).
¿Y vosotros?¿Lo habéis leído?¿Qué os pareció? Y los que no...¿está en vuestra lista de libros que leer?¿Por qué/por qué no?

Nos leemos pronto.

sábado, 20 de febrero de 2016

The Woman in White, Wilkie Collins

Datos principales: 
Nombre: The Woman in White
Autor: Wilkie Collins
Editorial: Burlington Books
Saga: -
Nº de páginas: 71
Resumen de la editorial:
the woman in white-wilkie collins-9789963461417
Siento la calidad de la imagen, pero
 no encuentro otra por internet D:


Walter Hartright is about to go and teach art in Cumberland in the North of England, but shortly before he leaves London, he has a strange encounter with a mysterious woman dressed all in white. He meets her again in Cumberland and his attempts to find out the truth about her lead him to a discovery of intrigue and kidnapping.

Traducción propia:

Walter Hartright va a irse a enseñar arte en Cumberland en el norte de Inglaterra, pero poco antes de que abandone Londres, tiene un encuentro con una misteriosa mujer vestida entera de blanco. La encuentra más tarde en Cumberland y sus intentos de averiguar la verdad sobre ella le llevarán a un descubrimiento de intriga y secuestros.
Opinión personal:
Mi madre estaba enamorada de este libro durante creo que toda la vida hasta tal punto de que creo que tenemos 2 versiones de este libro en casa (la original y la adaptada) y se emocionó cuando la conté que me tocaba leer este libro. Ahora puedo enamorar su amor hacia él (a pesar de  que he leído la versión adaptada y no la original)
Es un misterio cómo comenzar esta reseña para mi, pero empezaré a contar cómo está escrita.
La manera de escribirla es muy original, vista desde varios puntos de vista para no rebelar el misterio hasta el final, nos encontramos los puntos de vista de Walter Harthwright, de Marian Halcombe y unos cuantos personajes más en forma de declaraciones, como si fuera una parte del diario...
Walter antes de llegar a Cumberland se encuentra con una mujer vestida de blanco en Londres a la cual ayuda a escapar, pero más tarde descubrirá su nombre y su historia. A su vez, conocerá al llegar a Cumberland a Marian Halcombe y a Laura Fairlie, unas hermanastras inseparables. Walter termina enamorándose de Laura, pero esta tiene que casarse con un Baronet mayor que ella y el cual desencadenará toda la trama.
Es una pena que no pueda decir mucho más de este sin destrozar la obra entera, pero es que os destrozaría el libro entero. y no quiero, no puedo.
Esta historia a pesar de que cuando vas llegando al final comienza a ser algo predecible (estamos hablando de los últimos 3-4 capítulos) es simplemente una obra maestra para mi gusto, os aseguro que engancha y que me gustaría leer la original en cuanto tenga algo de tiempo para leer lo que me gusta (el instituto me hace leer como unos 5 libros para este trimestre y no veo tiempo para libros que haya elegido yo D:)
En conclusión, es una obra maestra y se merece esa preciosa nota de 5/5 y recomiendo a todos leer el libro, ya sea en inglés o en español porque os aseguro que el misterio es simplemente perfecto.

viernes, 19 de febrero de 2016

Viernes de Vocabulario

Celada
1. f. Pieza de la armadura antigua que cubría y protegía la cabeza, generalmente provista de una visera movible delante de la cara.
2. f. Parte de la llave de la ballesta que se arrima a la quijera.
3. f. Soldado de a caballo que usaba celada.

viernes, 12 de febrero de 2016

Viernes de Vocabulario

orate
1. m. y f. Persona que ha perdido el juicio.
2. m. y f. coloq. Persona de poco juicio, moderación y prudencia.

jueves, 11 de febrero de 2016

Reseña: Hamlet, William Sheakspeare.

Datos principales: 
Nombre: Hamlet
Autor: Sheakspeare/ Manuel Ángel Conejero (adaptación)
Editorial: Catedra
Saga: -
Nº de páginas: 679
Resumen de la editorial:

"Hamlet" traza el admirable retrato de un legendario príncipe de Dinamarca soñador, contemplativo, sumido en dudas e irresoluciones, que, obligado a esclarecer los motivos que llevaron a la muerte de su padre, sucumbe ante la fatalidad de las circunstancias. Su ambigüedad, su ambivalencia y su desorientación lo aproximan notablemente a la sensibilidad de nuestra época


Opinión personal:
Cuando mi profesora de literatura universal nos dijo que teníamos que elegir entre Hamlet o Romeo y Julieta dudé en qué opción votar, sin embargo el hecho de que hubiera algunos elementos fantásticos más que en Romeo y Julieta hizo que la mayoría de la clase se decantase por este libro.
hamlet-william shakespeare-9788437634852No me extraña que esté considerado de los clásicos de la literatura inglesa, Sheakspeare (o quien quiera que lo haya escrito -por si no lo sabéis, hay gente que considera la posibilidad de que en realidad las obras de Sheakspeare no sean suyas-) se luce con esta obra de teatro bien conocida -ya sea por el capítulo de los Simpson o su propia fama en si- con la cantidad de recursos que te hacen sentir y con la originalidad y manera de llevar a cabo la obra.
Pero no nos engañemos, no es una obra para leer en una tarde, pues puede ser demasiado densa dependiendo a lo que estemos acostumbrados a leer, utiliza un lenguaje... demasiado trabajado para lo que estamos acostumbrados a leer y sin embargo, las ideas principales se entienden perfectamente.
Sin embargo, es simplemente una obra brillante. 
En ella se nos narra la historia de Hamlet, un príncipe de Dinamarca que tras volver de los estudios, descubre que su padre ha muerto en dudosas condiciones y que apenas su padre murió, su madre se casó con su tío. Además, ve al fantasma de su padre que le pide venganza por tal acto indicándole cómo murió.
A pesar de que muchos sabemos cómo termina, es una obra que hay que degustarla lentamente, pues es así cómo se descubren todas las situaciones que el autor deja caer, así como el humor ácido de éste y diversas y extrañas (o al menos a mi me lo ha parecido) situaciones que se podrían haber dado perfectamente en la època en la que está situada la obra así como otras bastante filosóficas.
Respecto a la edición, es una edición preciosa y bastante asequible (creo que fueron unos 12 €) en comparación con la calidad del cosido del libro así como el simple hecho de que esté en tapas duras (que suele hacer que los libros cuesten una barbaridad). Además, a todo esto hay que añadir que la obra viene la versión original en inglés en las páginas de la izquierda y la versión española en las de la derecha, con anotaciones en las de la izquierda sobre diversas traducciones o interpretaciones de la obra y las que he de admitir que son maravillosas.
Si le ves en la tienda (como me sucedió a mi) te darás cuenta de que es realmente extenso (de apariencia externa) pero debido a la gran introducción que tiene, y la cantidad de anotaciones que tiene, te darás cuenta de que realmente tendrías que leer, si realmente sólo quieres la obra en español como es mi caso, unas 350 páginas, sin embargo me parece interesante la disposición del libro en relación a tener también la obra en inglés original y algún día con calma y tiempo me gustaría poder leer e ir comparando (al fin y al cabo, quiero estudiar Interpretación y Traducción) ya que en las pocas que he podido comparar, se han producido fenómenos que no me esperaba y que me han parecido interesantes.
Por lo que he de decir que mi valoración es de 5/5 sobre la obra y sobre esta edición en concreto.
Por último quería concluir con una curiosidad que me sorprendió bastante...
Todos conocemos la famosa frase de "Ser o no ser... He ahí el dilema" y sin embargo, no se representa con una calavera en la mano, como suele ser conocida, si no que la famosa escena de la calavera se da en el quinto acto, y no en el tercero del cual viene la frase.
Curioso...¿No?
Espero que os haya gustado la reseña.
¡Nos leemos pronto!


martes, 9 de febrero de 2016

Ligera reflexión sobre las lecturas obligatorias.

Buenas señores y señoras. Aquí Aihiro.
Siento no haber posteado en estas semanas más que Viernes de Vocabulario (VdV) pero la verdad es que apenas tengo tiempo para leer algo que yo desee y que me pueda comer. Sin embargo, aprovecharé estas lecturas para postear la reseña de aquellos libros que pueda (de momento fijos que pueda tengo 2).
Realizo esta entrada para intentar mantener una especie de diálogo entre mis lectores y yo.
Mi pregunta es sencilla: ¿Las lecturas de estudios (primaria, ESO, Bachillerato, Universidad...) deberían existir o no? 
Esta pregunta me recuerda a un writing que tuve que hacer el otro día en clase de inglés. Voy a exponer mis partes positivas y negativas sobre este tema, pero me gustaría que vosotros también dieseis vuestra opinión.
  • +Ayudan a que la gente conozca la "buena literatura". Sí, lo pongo entre comillas porque a pesar de que las que he leído yo han sido buenas (respecto a clásicos, que comienzan a leerse a partir de niveles de 4º ESO aproximadamente) y originales para la época (respecto a los antes mencionados), hay gente a la que puede no gustarle. Respecto a los no clásicos... Bueno... Pueden ayudar a hacer conocer a otros autores/libros que pueden gustar o no. Me ocurrió a mí en 2 º ESO creo... El centro mandó un libro que al final tuvo que ser cambiado porque a nadie de la clase (excepto a mí, pero era algo pesado) le gustaba. El cambio se realizó de tal manera que las chicas tenían que leer un libro y los chicos otro (cosa que no me hace mucha gracia, al fin y al cabo todos somos iguales... ¿No?). Pero yo ya me había leído el libro destinado a las chicas antes y la verdad es que me había parecido un muermo, y sin embargo el de los chicos no lo conocía y he de admitir que me encantó y que me gustaría releerlo en un futuro y continuar la saga... La mayoría de las chicas amaron el libro, yo no, por eso digo que para gustos colores.
  • +Estimulación de la imaginación.
  • + Respecto a los clásicos que respecta, suelen estar llenos de fórmulas literarias que se comienzan a perder a grandes pasos para dar a una literatura más sencilla y sin embargo, la idea principal aunque sean composiciones más dificultosas, se comprende fácilmente.
  • + Ayudan a conocer palabras en desuso u otros significados de palabras cotidianas, lo que contribuye a enriquecer nuestro léxico.
  • +En algunas asignaturas, ayuda a quedarse con lo estudiado.
  • ~La ayuda a subir o mantener la nota en la asignatura.
  • - Exámenes de lectura con lupa. Sí señores, hablo de los famosos exámenes de lectura en los que casi se pregunta cuantas pecas tiene en el cuerpo el protagonista para comprobar si has leído el libro o no debido a que hay muchas personas que sólo leen los resúmenes de los libros por Internet y van apañados. No sé vosotros, pero a mí de vez en cuando me lío con los personajes de las lecturas hasta tal punto en el que tengo que poner algo importante de ese personaje (por ejemplo: hermano de Fulanito) y me dan por mal la lectura.
  • -Las múltiples versiones que puede haber de algunos libros y lo que puede venir en ellas como anotaciones que otras no habrá, esto se nota en las adaptaciones y en las versiones más... ¿Rudas? Vamos, sin adaptar.
  • -En ocasiones son tantas lecturas, que no tienes tiempo para disfrutar de las que a ti realmente te gustan y puedes verlo como una carga hasta tal punto en el que llegas a un bloqueo lector y/o provocar estrés en las personas.
  • -También, en el contexto anterior, la gran cantidad de lecturas hacen que la gente comience a pensar que odia leer y que todos los libros son muermazos si los que le han mandado no le gusta.
Por eso he llegado a la conclusión de que: Algunas lecturas obligatorias no están mal debido a los puntos positivos, pero el número de libros nunca debería ser demasiado grande (mi punto de vista ideal son 2-3 libros de tamaño y "densidad" media por trimestre y si fuera necesario, alguno de tamaño y densidad corto que se pueda leer en apenas un par de tardes. Sé que no estoy acostumbrada a hacer este tipo de preguntas pero... ¿Y vosotros? ¿A favor o en contra? La verdad es que esta cuestión sí que me provoca curiosidad y estoy ansiosa de conocer vuestras respuestas en los comentarios.


¡Nos leemos pronto!

viernes, 5 de febrero de 2016

Viernes de Vocabulario

corvo, va
1. adj. Arqueado o combado.
2. m. garfio.
3. m. Machete curvo utilizado en la labranza y, por ext., cuchillo que se usa como arma.
4. f. Parte de la pierna, opuesta a la rodilla, por donde se dobla y encorva.